FAQ

(Chinese version only)

 
 

看漢技術文件

為甚麼我的網站要有簡體版﹖

中國有十二億人口﹐是全世界最大的市場﹐而且很多方面只是剛剛起步。中國互聯網信息中心最新的中國互聯網發展報告指出﹐中國的互聯網用戶已達2,200萬人﹐等於台灣的總人口﹐而且每年都大幅度增長。雖然這些數字很有吸引力﹐但是我們不要忘記這些人全都是用簡體字的。全世界的企業都對大陸的市場虎視耽耽。台灣和香港理應利用在地理與文化上優勢﹐近水樓台先得月。

這樣來說﹐不論是互聯網行業﹐還是傳統工商業﹐只要想打開大陸的市場﹐就要以簡體字和大陸的市場溝通。過往很多網站和企業都倚靠客戶去下載安裝在用戶端的繁簡轉換﹐但客戶究竟會不會花自己的時間去下載和設置這些軟件來迎合網站呢﹖這樣的做法無疑是守株待兔﹐十分被動。其實為客戶提供方便是網站的份內之事。現在市場的競爭這麼大﹐只有為客戶著想的企業和網站才能盡佔先機﹐才能成功爭取客戶﹐才能賺錢。

IE不是已經有繁簡體中文字編碼嗎﹖

IE的繁簡體中文字編碼﹐是讓用戶在瀏覽繁簡體網頁時﹐瀏覽器能辨認相應的中文字。用戶不能在瀏覽簡體字網頁時﹐以選擇繁體字編碼將網頁轉換成繁體字網頁。因為簡體字的編碼系統GBK和繁體字的編碼系統Big 5並不相通﹐這樣做只會將網頁的文字變成亂碼或不可理解的符號。

為甚麼要用漢網﹐而不自己做﹖

用漢網省錢﹑省時﹑省力。自己做要大量的人力和時間﹐而且繁簡轉換也不是一項簡單的工作。漢網只需一次性的投資﹐而且一勞永逸。因為它是一個即裝即用﹑即時轉譯的軟件。它的好處是不需改變網站原來的結構﹐並只需更新繁體字的內容﹐大大的減少了中文網站維持繁簡體兩個版本的人力和物力。

以下是以人手做和用漢網的成本比較﹕

以人手成本比較
一個中型的網站大概會有800頁的內容。以人手做繁簡對譯再加程式修改﹐成本以每頁250元計﹐要20萬。這個價錢雖然已經算得很便宜﹐但也比買一套漢網要貴多了。而且這還沒有計算網站重新設置一套伺服器﹑數據庫﹐還有日後的內容更新等等的開支。一年365天﹐網站就算每天只更新一頁的內容﹐以更便宜的每頁250元的成本計﹐一年也要大約10萬了。

以每月的薪金成本比較
一個中型的網站如自行做繁簡對譯﹐最少要有一個程式設計員和編輯專責。以每人每月薪金1.5萬元計算﹐ 兩人一年的薪金要36萬﹐ 非常昂貴。

不是已經有RichWin和南極星了嗎﹖為甚麼還要用漢網﹖它們有分別嗎﹖

RichWin和南極星是用戶端的軟件﹐而漢網是伺服器端的軟件。用戶端的繁簡轉換軟件弊病甚多﹐比如下載需時﹑和操作系統不相容﹑或不能處理眾多互聯網應用程式等。漢網為用戶省下了寶貴的時間。他們只需在網站的主頁選擇看簡體或繁體就可以了﹐ 而不需為下載和設置軟件煩惱。

假設一個簡體用戶要在你和對手的網站中選擇﹐你的對手有簡體版﹐而你沒有﹐這個簡體用戶多數會選擇你的對手的網站。或者你切身處地的想一下﹐自己會怎樣在一個沒有繁體版的網站和一個有繁體版的網站中選擇﹐就會更明白這個道理。

對網站來說﹐為用戶提供方便更是份內之事。兩岸小三通和中國加入世貿之後﹐兩岸的交流勢必日益頻繁﹐只有為用戶著想的企業和網站才能盡佔先機。

用了漢網﹐網站的速度會不會被拖慢﹖

嚴謹的軟件運作測試證明﹐在一個Pentium III 800處理器上運行的漢網每秒可對譯2萬個中文字。以每頁800字的標準計算﹐每秒可對譯25頁網頁。以此計算﹐漢網對譯一頁網頁只需25分之一(0.04)秒。用戶根本不會察覺到這25分之一秒﹐因為整個過程在電光火石間已完成了。

漢網可以安裝在網站原來的伺服器上嗎﹖

可以﹐但是我們不建議客戶這樣做。漢網安裝在網站原來的伺服器上的話﹕第一﹐它會和其它應用程式共享硬件資源﹐無可避免的令到漢網表現失準﹔第二﹐經對譯的網頁不能經原來的80端口(Port)傳送給用戶﹐因為該端口已被原來的字體的網頁佔用﹐所以只能經其它的端口如81或82傳送。大部份的火牆只接受由80端口傳送的網頁﹐造成很多用戶﹐尤其是設有內聯網的企業用戶看不到經漢網對譯的網頁。

我的網站有大量的來訪者﹐漢網應付得來嗎﹖

嚴謹的軟件運作測試證明漢網每秒可對譯25頁網頁﹐也就是說每秒可服務25個用戶。以一個日均瀏覽頁數達士100萬的網站來說﹐每一秒都不會有超過50個用戶同時使用。其中一半25個是簡體用戶的話(多數只有三成)﹐漢網也絕對綽綽有餘。用戶覺得不放心的話﹐只需另外再購買一套漢網﹐自行做分流處理即可。

漢網的繁簡轉譯準確嗎﹖

簡單﹑直接的字碼對字碼為下下之策。因為繁簡體系統字數不一﹐很多字可一字對多字。況且兩岸用語各有所好﹐字碼對字碼直譯會不盡不實。漢網採用方法的是字對字﹑詞對詞。經過廣泛的資料蒐集和參考眾多權威著作﹐漢網共收錄了700多條字對字和3000多條詞對詞(精裝版650條)的繁簡轉譯條例﹐務求做到最準確。測試報告證明漢網的對譯結果有百分之九十八準確。

漢網只轉譯文字﹐那圖像怎麼辦﹖

漢網有圖像處理功能。客戶首先做一套簡體字的圖像﹐然後將繁體字和簡體字的圖像分別儲存在兩個資料夾裏﹐跟在漢網的圖像處理介面(User Interface)裏的繁簡體圖像分列表分別鍵入圖像的完整路徑﹐漢網會自動地顯示繁體圖像給繁體用戶﹑簡體圖像給簡體用戶。

漢網支援HTTPS或者其它互聯網標準嗎﹖

漢網支援*SSL 3.0 (HTTPS)﹑HTML 4.0﹑JavaScript 1.0 - 1.5﹑CSS 1 和 2﹑Cookies和WML。

請密切留意看漢的主頁www.kanhan.com上關於漢網的最新更新。

*客戶需為漢網另外再申請一SSL證書。

市場上有其它類似的軟件嗎﹖

市場上有類似的軟件﹐但為數不多﹐而且功能有限。以下是一個漢網與類似軟件的比較﹕

類似軟件 漢網
大部份只可簡轉繁﹑或繁轉簡單向對譯 繁轉簡和簡轉繁雙向對譯
採用錯漏百出的字碼對字碼方法 具備700多條字對字﹑3000多條詞對詞對譯條例﹐百分之九十八準確
不支援HTTPS 支援HTTPS
不支援JavaScript Popup Window 支援JavaScript Popup Window
不能在經對譯的網頁進行搜尋 可以在經對譯的網頁進行搜尋
不能在經對譯的網頁填交表格 可以在經對譯的網頁填交表格
不能傳送給設有火牆的用戶 可以傳送給設有火牆的用戶
不能對譯網站內的超鍊接 可以對譯網站內的超鍊接

漢網的生產商是誰﹖

漢網的生產商是香港的看漢科技有限公司。看漢為全球首間提供以伺服器為主體的互聯網語文轉送科技供應商。看漢的成員具有十多年的中文電子出版經驗。其中日韓字體伺服器獲得在中華人民共和國香港特別行政區的科技專利(編號HK Patent No. 1024380)﹐同時更在中國內地﹑台灣﹑日本﹑韓國和美國申請科技專利。

漢網有良好的售後服務嗎﹖

漢網有一年的產品保證和技術支援。用戶更可選擇在一年的保證期後繼續參加產品持續保證計劃﹐每年以低廉的價錢獲得產品功能更新﹐確保網站緊隨互聯網的尖端科技。

漢網可配合那些操作系統﹖

漢網有Windows﹑ Linux(RedHat)﹑ Solaris和 AIX版。需要注意的是漢網為一獨立運作系統﹐可以和網站使用不同的操作系統。例如網站的伺服器是Solaris﹐但漢網可照樣在Windows上運作。這是因為漢網只需從網站的伺服器中抽取需要的HTML網頁﹐然後才在自身的系統進行對譯﹐所以網站伺服器的操作系統對它沒有影響。

漢網的硬件要求如何﹖

漢網的硬件最低要求如下﹕ Pentium III 800﹑SPARC或同級處理器最少128MB記憶體(256MB效果更好) 最少250MB硬碟空間 。

漢網的安裝和維護複雜嗎﹖

漢網的安裝和維護絕對不複雜。客戶只要按照軟件的用戶手冊上的指示安裝即可。預計整個過程只需兩至三個小時。手冊上同時更有詳細的疑難指引﹐客戶有需要的話可致電漢網的服務熱線尋求技術支援。